Ana içeriğe atla

12. SINIFLAR

12. SINIFLAR







02.12.2017


HÖRENTEXT FÜR DIE PRAXISKLASSENARBEIT DER 9-12. KLASSEN


Der Löwe und die Maus
Müde von der Hitze schläft ein Löwe im Schatten unter einem Baum.
Ein paar Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen. Der Löwe erwacht und fängt mit seiner Tatze eine Maus.
Die Maus sagt zum Löwen: “ Entschuldige, lieber Löwe, Wir Mäuse sind unhöflich und ungezogen! Auβerdem sind wir auch nicht so wichtig und groβartig wie du! Lass mich frei!”
Der Löwe denkt nach. Er sagt: “Du bist sehr mutig und es ist gut, dass du dich entschuldigst.” Er lässt die Maus frei. Der Löwe findet es auch feige, eine kleine und schwache Maus zu töten.
Ein paar Tage später geht der Löwe durch die Wälder. Er fällt in ein Netz. Das Netz gehört einem Jäger und ist eine Falle.
Der Löwe brüllt laut, kämpft, aber er kann das Netz nicht zerreiβen. Jetzt ist er ein Gefangener.
Die Maus hört den Löwen brüllen.
Sie läuft schnell zum Löwen und zernagt das Netz. Der Löwe ist frei.

9-12. Sınıfların Uygulama Sınavı Dinleme Metni
Aslan ve Fare
Sıcaktan bunalmış, bir aslan bir ağacın gölgesinde uyur.
Birkaç fare aslanın üzerinde koşar oynar ve güler. Aslan uyanır ve pençesiyle farenin birini yakalar.
Fare aslana der ki: “ Özür dilerim, Sevgili Aslan! Biz fareler nezaketsiz ve yaramazız! Ayrıca biz senin gibi öyle önemli ve muhteşem de değiliz. Beni özgür bırak!”
Aslan düşünür.  “ Sen çok cesursun ve özür dilemen iyi,” der.  Fareyi serbest bırakır. Aslan, küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce de bulur.
Birkaç gün sonra aslan ormana gider. Bir ağa düşer. Ağ bir avcıya aittir ve bir tuzaktır.
Aslan yüksek sesle kükrer, mücadele eder, fakat ağı delemez. Şimdi o, bir tutukludur.
Fare aslanın bağırdığını duyar.
O hızlıca aslana doğru koşar ve ağı kemirir. Aslan özgürdür.



Unbekannte Wörter: Yabancı Kelimeler
die Fabel, -n: Fabel
müde: yorgun (Adjektiv: Sıfat) / tired
von: -dan, -den. (Präposition: Edat) / from
schlafen: to sleep.(verb)
der Löwe,-n: aslan (Nomen: İsim)/ lion
die Maus/ die Mäuse: Fare/ Fareler (Nomen: İsim) / mouse
die Hitze, -n: sıcaklık (Nomen: isim).  Es ist sehr heiβ. Die Hitze ist groβ. /warmth, heat
der Schatten, -: gölge (Nomen) /shadow, shade
unter: altına, altında. (Präposition: Edat) / under
über: üzerine, üstünde. (Präposition: Edat) / on, over, above
in: içine, içinde. (Präposition: Edat) in=im (in dem)= in der / in
der Baum/ die Bäume: Ağaç/ağaçlar (Nomen) / tree
ein Paar: birkaç (Pronomen: zamir)/ e few
laufen: yürümek, koşmak. (Verb: Fiil). / to run
spielen: oynamak. (Verb: Fiil). / to play
lachen: gülmek. (Verb: Fiil)./ to laugh
erwachen: uyanmak. (Verb: Fiil). erwachen=aufwachen=wach werden: uyanmak / to awake
fangen mit : birini, bir şeyi yakalamak (Verb: Fiil) / catch
sich entschuldigen: özür dilemek / affını rica etmek. (Verb: Fiil). / to apologize
töten: öldürmek. (Verb: Fiil). / kill
klein: küçük. (Adjektiv: Sıfat) / tiny
schwach: zayıf. (Adjektiv: Sıfat) / weak
die Tatze, - n: pençe (Nomen: İsim). / paw
unhöflich: kaba, nezaketsiz. (Adjektiv: Sıfat) / impolite
ungezogen: terbiyesiz, yaramaz. (Adjektiv: Sıfat) / naughty
wichtig: önemli / important
groβartig: harika, enfes, muhteşem, çok güzel. (Adjektiv: Sıfat)/great, brilliant
lassen: bırakmak. (Verb: Fiil)./to  let, to leave
freilassen: serbest bırakmak, azat etmek. (Verb: Fiil)./set free, release, liberate
auβerdem: bundan başka, bir de, üstelik, ayrıca. (Adverb: zarf)/ besides=additionally
(über jdn/ etw.) nachdenken: birini/bir şeyi düşünmek. (Verb: Fiil) / consider
mutig: cesur (Adjektiv: Sıfat). Ich habe keine Angst. Ich bin mutig./ brave= valorous
feige: yüreksiz. (Adjektiv: Sıfat) / cowardly
später: sonra, daha geç, daha sonra (Adverb: zarf) / later
der Wald / die Wälder: orman (Nomen: İsim)./ forest
das Netz, -e: ağ, file, şebeke, net. (Nomen: İsim). / net
die Falle, -n: tuzak. (Nomen: İsim)./ trap
der Jäger, -: avcı. (Nomen: İsim)./ hunter
jetzt: şimdi. (Adverb: zarf) /now
der Gefangene, -n: esir, tutuklu (erkek) / die Gefangene, -n: esir, tutuklu (kız). (Nomen: İsim). / prisoner
zerreiβen: yırt(ıl)mak, parçala(n)mak. (Verb: Fiil) / to tear up
kämpfen: savaşmak, çarpışmak, mücadele etmek. (Verb: Fiil) / to struggle
brüllen: bağırmak, böğürmek, haykırmak, bağırıp çağırmak. (Verb).  laut schreien: brüllen /to roar
schnell: hızlı. (Adverb: Zarf). / fast
zernagen (schwaches Verb):kemirmek/ durch Nagen beschädigen, zerstören: parçalamak /to gnay away
laut: yüksek sesle. (Adverb: zarf) /loud
und: ve. (Konjunktion: bağlaç) / and
aber:  fakat. (Konjunktion: bağlaç) / but
auch: de, da, dahi. (Konjunktion: Bağlaç)./ too, even, also
wie du: senin gibi (präposition) / as you (preposition)

ORDNE DIE WÖRTER ZU!
1. unhöfflich und ungezogen sein                    : Nezaketsiz ve yaramaz olmak
2. laufen,spielen und lachen über den Löwen : Aslanın üzerinde koşmak, oynamak ve gülmek
3.fangen mit seiner Tatze                                : Pençesiyle yakalamak.
4. sein so wichtig und groβartig                      : böyle önemli ve mükemmel olmak.
5. Lass mich frei!                                             : Beni serbest bırak!
6. sein mutig und gut                                        : Cesur ve iyi olmak.
7. freilassen                                                      : serbest bırakmak, azad etmek.
8. finden feige                                                  : yüreksizce bulmak
9. finden es feige, eine kleine und schwache Maus zu töten. Küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce bulmak.
10.gehen durch durch die Wälder                    : ormanlara gitmek, ormanlardan geçmek.
11. ein paar Tage später                                   : birkaç gün sonra
12. fallen in ein Netz                                        : bir ağa düşmak
13. sein ein Gefangener                                    : bir tutuklu olmak
14.laufen schnell                                               : hızlı koşmak
15. lafen schnell zum Löwen                            : hızlıca aslana koşmak
16. sein frei                                                       : özgür olmak
17. wie du                                                           : senin gibi
18. “ Entschuldige, lieber Löwe                         : Özür dilerim, sevgili aslan!
19. ein paar Mäuse                                              :  Birkaç fare
20 sein müde von der Hitze                                : sıcaktan yorgun (bunalmış) olmak

VERB KONJUGATION
schlafen: uyumak (Verb)
ich schlafe
du schläfst
er-sie-es schläft
wir schlafen
ihr schlaft
sie schlafen
Sie schlafen




laufen: yürümek, koşmak (Verb)
ich laufe
du läufst
er-sie-es läuft
wir laufen
ihr lauft
sie laufen
Sie laufen

fangen: yakalamak, tutmak (Verb)
ich fange
du fängst
er-sie-es fängt
wir fangen
ihr fangt
sie fangen
Sie fangen

fallen: düşmek (Verb)
ich falle
du fällst
er-sie-es fällt
wir fallen
ihr fallt
sie fallen
Sie fallen




finden: bulmak
ich finde
du findest
er-sie-es findet
wir finden
ihr findet
sie finden
Sie finden

sagen: demek, söylemek
ich sage
du sagst
er-sie-es sagt
wir sagen
ihr sagt
sie sagen
Sie sagen

lassen: bırakmak
ich lasse
du lässt
er- sie-es lässt
wir lassen
ihr lasst
sie lassen
Sie lassen





freilassen: serbest bırakmak, azat etmek, özgür bırakmak
ich lasse ........ frei. / Ich lasse dich frei. (Ben seni serbest bırakıyorum).
du lässt ..........frei /  Du lässt den Löwen frei. (Sen aslanı serbest bırakıyorsun).
er- sie-es lässt .............frei / Er-sie-es lässt sie (die Maus) frei. O onu (fareyi) serbest bırakıyor
wir lassen....... frei. /Wir lassen euch frei. Biz sizi serbest bırakıyoruz.
ihr lasst....... frei. / Ihr lasst die Mäuse frei. Siz fareleri serbest bırakıyorsunuz.
sie lassen...... frei / Sie lassen mich frei. Onlar beni serbest bırakıyorlar.
Sie lassen...... frei/ Sie lassen den Löwen frei. Siz aslanı serbest bırakıyorsunuz.

sein: olmak (Hilfsverb) / to be
ich bin
du bist
er-sie-es ist
wir sind
ihr seid
sie sind
Sie sind

können: -e bilmek, -a bilmek (Modalverb) /can (modal)
ich kann
du kannst
er-sie-es kann
wir können
ihr könnt
sie können
Sie können



Die Maus zerreiβt das Netz. Fare ağı parçalıyor
Der Löwe (er)  kann das Netz nicht zerreiβen. O ağı yırtamıyor (parçalayamıyor).
Die Maus zerreiβt das Netz, aber der Löwe kann das Netz nicht zerreiβen.
Fare ağı parçalıyor, fakat aslan ağı parçalayamıyor.


fangen mit: birini / bir şeyi yakalamak.
Der Löwe fängt mit seiner Tatze eine Maus.


Imperativ: Emir Kipi
1-Du Form: Sen Formu
“Lass mich frei!” (Sen) Beni serbest bırak!
2-Ihr Form: Siz Formu (2. Çoğul Şahıs: Siz)
Lasst mich frei! (Siz) beni serbest bırakın!
3-Sie Form: Nezaket Formu:
Lassen Sie mich frei!. Beni serbest bırakınız!
03.12.2017
FRAGEN ZUR FABEL “ DER LÖWE UND DIE MAUS”
1- Wo schläft der Löwe?  Der Löwe schläft im Schatten unter einem Baum.
Aslan nerede uyur? Aslan bir ağacın altındaki gölgede uyur.
2- Wer schläft im Schatten unter einem Baum? Der Löwe schläft im Schatten unter einem Baum.
Kim bir ağacın altındaki gölgede uyur? Aslan bir ağacın altındaki gölgede uyur.
3- Ist der Löwe müde? Ja, der Löwe ist müde.
Aslan yorgun mudur? Evet, aslan yorgundur.
4- Was machen ein paar Mäuse? Ein paar Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen.
Birkaç fare ne yapıyor? Birkaç fare aslanın üzerinde koşuyor, oynuyor ve gülüyor.
5-a. Wer läuft über den Löwen? Ein paar Mäuse laufen über den Löwen.
Kim aslanın üzerinde koşuyor? Birkaç fare aslanın üzerinde koşuyor.
   b. Wer spielt über den Löwen? Ein paar Mäuse spielen über den Löwen.
Kim aslanın üzerinde  oynuyor? Birkaç fare aslanın üzerinde oynuyor.
   c. Wer lacht über den Löwen? Ein paar Mäuse lachen über den Löwen.
Kim aslanın üzerinde gülüyor? Birkaç fare aslanın üzerinde gülüyor.
6- a. Wo laufen ein paar Mäuse? Ein paar Mäuse laufen über den Löwen.
Birkaç fare nerede koşuyor? Birkaç fare aslanın üzerinde koşuyor.
    b. Wo spielen ein paar Mäuse? Ein paar Mäuse spielen über den Löwen.
Birkaç fare nerede oynuyor? Birkaç fare aslanın üzerinde oynuyor.
    c. Wo lachen ein paar Mäuse? Ein paar Mäuse lachen über den Löwen.
Birkaç fare nerede gülüyor? Birkaç fare aslanın üzerinde gülüyor.
7. Was machen ein paar Mäuse über den Löwen? Ein paar Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen.
Birkaç fare aslanın üzerinde ne yapıyor? Birkaç fare aslanın üzerinde koşuyor oynuyor ve gülüyor
8. Warum erwacht der Löwe? Der Löwe erwacht, denn ein paar Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen.
Niçin aslan uyanıyor? Aslan uyanıyor, çünkü birkaç fare aslanın üzerinde koşuyor, oynuyor ve gülüyor.
9. Wen fängt der Löwe mit seiner Tatze ? Der Löwe fängt mit seiner Tatze eine Maus.
Aslan pençesiyle kimi yakalıyor? Aslan pençesiyle bir fareyi yakalıyor.
10. Womit fängt der Löwe eine Maus? Der Löwe fängt mit seiner Tatze eine Maus.
Aslan ne ile bir fare yakalıyor? Aslan pençesiyle bir fare yakalıyor..
11. Wer fängt mit seiner Tatze eine Maus? Der Löwe fängt mit seiner Tatze eine Maus.
Kim pençesiyle bir fare yakalıyor? Aslan pençesiyle bir fare yakalıyor?.
12. Was sagt die Maus zum Löwen?
Die Maus sagt zum Löwen: “ Entschuldige, lieber Löwe, Wir Mäuse sind unhöflich und ungezogen! Auβerdem sind wir auch nicht so wichtig und groβartig wie du! Lass mich frei!”
Fare aslana ne diyor?
Fare aslana,“ Özür dilerim, Sevgili Aslan! Biz fareler nezaketsiz ve yaramazız! Ayrıca biz senin gibi öyle önemli ve muhteşem de değiliz. Beni özgür bırak!”, diyor.
13. Was sagt der Löwe zur Maus?
Der Löwe sagt zur Maus: “Du bist sehr mutig und es ist gut, dass du dich entschuldigst.”
Aslan fareye ne diyor?
Aslan, fareye,“ Sen çok cesursun ve özür dilemen iyi,” diyor.
14. Lässt der Löwe die Maus frei? Ja, er lässt die Maus frei.
Aslan, fareyi serbest bırakıyor mu? Evet, o , fareyi serbest bırakıyor.
15. Wen lässt der Löwe frei? Er lässt die Maus frei.
Aslan kimi serbest bırakıyor? O, fareyi serbest bırakıyor.
16. Wie findet der Löwe es, eine kleine und schwache Maus zu töten?
Aslan küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi nasıl buluyor?
Der Löwe findet es feige, eine kleine und schwache Maus zu töten.
Aslan, küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce bulur.
17. Findet der Löwe es auch feige, eine kleine und schwache Maus zu töten?
Ja, der Löwe findet es auch feige, eine kleine und schwache Maus zu töten.
Aslan küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce de bulur m?
Evet, aslan, küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce de bulur.
18. Wohin geht der Löwe ein paar Tage später? Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Wälder
Birkaç gün sonra aslan nereye gider? Birkaç gün sonra aslan ormanlara gider.
19. Wann geht der Löwe durch  die Wälder? Aslan ne zaman ormanlara gider?
Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Wälder.
20. Wer geht ein paar Tage später durch die Wälder? Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Wälder.
Birkaç gün sonra ormanlara kim gider? Aslan birkaç gün sonra ormanlara gider.
21. Was passiert im Wald? Der Löwe fällt in ein Netz im Wald./ Der Löwe fällt in die Falle im Wald.
 Ormanda ne oluyor? Aslan ormanda bir ağa düşüyor./ Aslan ormanda bir tuzağa düşüyor.
22. Wem gehört das Netz? Das Netz gehört dem Jäger.
Ağ kime aittir? Ağ avcıya aittir.
23. Was gehört dem Jäger? Das Netz gehört dem Jäger.
 Ne avcıya aittir? Ağ avcıya aittir.
24. Gehört das Netz dem Jäger? Ja, das Netz gehört dem Jäger.
Ağ avcıya mı aittir? Evet, ağ avcıya aittir.
25. Gehört das Netz dem Löwen? Nein, das Netz gehört nicht dem Löwen..
Ağ aslana mı aittir? Hayır, ağ aslana ait değildir.
26. Gehört das Netz der Maus? Nein, das Netz gehört nicht der Maus.
Ağ fareye mi aittir? Hayır, ağ fareye ait değildir..
27. Ist das Netz eine Falle? Ja, das Netz ist eine Falle.
Ağ bir tuzak mıdır? Evet , ağ bir tuzaktır.
28. Ist die Maus klein und schwach? Ja, die Maus klein und schwach.
Evet, fare küçük ve zayıf mıdır? Evet, fare küçük ve zayıftır.
29. Ist der Löwe klein und schwach? Nein, der Löwe ist nicht klein und schwach.
Hayır, aslan  küçük ve zayıf mıdır? Evet, fare küçük ve zayıf değildir.
30. Ist der Löwe groβ und stark? Ja, der Löwe ist groβ und stark.
Aslan büyük ve kuvvetli midir? Evet, aslan büyük ve kuvvetlidir.
31. Kann der Löwe das Netz  zerreiβen? Nein, der Löwe kann das Netz nicht zerreiβen
Aslan ağı parçalayabiliyor mu? Hayır, aslan ağı parçalayamıyor.
32. Was macht der Löwe im Netz? Der Löwe brüllt laut, kämpft im Netz.
Aslan ağın içinde ne yapıyor? Aslan ağın içinde yüksek sesle bağırıyor, mücadele ediyor.
33. Wer hilft dem Löwen? Die Maus hilft dem Löwen.
Aslana kim yardım ediyor? Fare aslana yardım ediyor.
34. Kann die Maus dem Löwen helfen? Ja, die Maus kann dem Löwen helfen.
Fare aslana yardım edibiliyor mu? Evet, fare aslana yardım edebiliyor.
35. Wie rettet die Maus die Löwe? Die Maus zernagt das Netz.
Fare aslanı nasıl kurtarıyor? Fare ağı kemiriyor.
36. Wie hilft die Maus dem Löwen?
Fare aslana nasıl yardım ediyor?
37. Was hört die Maus? Die Maus hört den Löwen brüllen.
Fare neyi duyuyor? Fare aslanın kükrediğini duyuyor.
38. Wie viele Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen?
Ein paar Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen.
Kaç fare aslanın üstünde koşar, oynar ve güler? Birkaç fare aslanın üzerinde koşar, oynar ve güler.

R (R: richtig= doğru: D)   oder  F (F: falsch=yanlış: Y) ?
Kreuze an: «Richtig oder Falsch»:
1.Der Löwe schläft im Schatten vor einem Haus.                                                   ( R )    ( F )
2. Der Löwe schläft im Schatten unter einem Baum.                                              ( R )    ( F )
3. Der Löwe brüllt im Schatten unter einem Baum.                                                ( R )    ( F )
4. Der Maus sagt zum Löwen: “ Entschuldige, lieber Löwe, İhr Löwen sind  unhöflich und ungezogen!                                                                                                              ( R )    ( F )
5. Die Maus sagt zum Löwen: “ Entschuldige, lieber Löwe, Wir Mäuse sind unhöflich und ungezogen!                                                                                                              ( R )    ( F )
6. Der Löwe findet es auch feige, eine kleine und schwache Maus zu töten.         ( R )    ( F )
7. Der Jäger findet es auch feige, eine kleine und schwache Maus zu töten.         ( R )    ( F )
8.Der Löwe ist stark und er kann das Netz zerreiβen.                                             ( R )    ( F )
9. Der Löwe brüllt laut, kämpft, aber er kann das Netz nicht zerreiβen.                 ( R )    ( F )
10. Die Maus hört nicht den Löwen brüllen.                                                           ( R )    ( F )
11. Der Löwe denkt nach. Er sagt: “ Du bist wichtig und groβartig wie ich”         ( R )    ( F )
12. Die Maus läuft schnell zum Löwen und setzt sich auf das Netz.                      ( R )    ( F )
13. Der Jäger tötet den Löwen und der Löwe ist frei.                                              ( R )    ( F )
14. Der Löwe brüllt leise, spielt, und er kann das Netz nicht zerreiβen.                 ( R )    ( F )
15. Der Löwe brüllt laut, kämpft, aber er kann das Netz nicht zerreiβen.               ( R )    ( F )
16. Der Löwe fällt in ein Netz. Das Netz gehört einem Jäger und ist eine Falle.    ( R )    ( F )
17. Der Löwe fällt in ein Netz. Das Netz gehört keinem Jäger und ist eine Falle   ( R )    ( F )
18. Der Löwe fällt in eine Falle. Die Falle gehört einem Jäger.                               ( R )    ( F )
19. Der Löwe fällt in ein Netz. Das Netz gehört einem Jäger und ist keine Falle.   ( R )    ( F )
20. Der Löwe erwacht und frühstückt mit seiner Tatze                                            ( R )    ( F ) 
21. Der Löwe erwacht und frühstückt mit einer Katze.                                            ( D )    ( Y )
22. Der Maus sagt zum Löwen: “ Entschuldige, lieber Löwe, İhr Löwen sind nicht unhöflich und ungezogen!                                                                                                                ( R )    ( F )
1-F  / 2-R / 3-F  /4-F / 5-R / 6-R /7-F /8-F / 9-R /10-F /11-F /12-F /13-F /14-F /15-R /
16-R / 17-F / 18-R / 19-F / 20-F / 21-F /22-F
1-Y  /2-D / 3-Y  /4-Y /5-D /6-D /7-Y /8-Y /9-D /10-Y /11-Y /12-Y /13-Y /14-Y /15-D /
16-D /17-Y /18-D / 19-Y /20-Y /21-Y /22-Y

R (R: richtig= doğru: D)   oder  F (F: falsch=yanlış: Y) ?
Kreuze an: «Richtig oder Falsch»:
1. Aslan bir evin önündeki gölgede uyur.          ( D )    ( Y )
2. Aslan bir ağacın altındaki gölgede uyur.       ( D )    ( Y )
3. Aslan bir ağacın altındaki gölgede kükrer.    ( D )    ( Y )
4. Fare aslana “ özür dilerim, sevgili aslan, siz aslanlar nezaketsiz ve yaramazsınız!”, der.
 ( D )    ( Y )
5. Fare aslana “özür dilerim, sevgili aslan, biz fareler nezaketsiz ve yaramazız!”, der. ( D )    ( Y )
6.Aslan küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce de bulur. ( D )    ( Y )
7. Avcı küçük ve zayıf bir fareyi öldürmeyi yüreksizce de bulur. ( D )    ( Y )
8. Aslan kuvvetlidir ve o ağı parçalayabilir. ( D )    ( Y )
9. Aslan yüksek sesle kükrer, mücadele eder, fakat o ağı parçalayamaz. ( D )    ( Y )
10. Fare aslanın kükrediğini duymaz. ( D )    ( Y )
11. Aslan düşünür. O, fareye “ sen benim gibi önemli ve muhteşemsin”, der. ( D )    ( Y )
12. Fare hızlıca aslana koşar ve ağın üstüne oturur. ( D )    ( Y )
13. Avcı aslanı öldürür ve aslan nihayet özgürdür. ( D )    ( Y )
14. Aslan sessizce kükrer, oynar ve o ağı parçalayabilir. ( D )    ( Y )
15. Aslan yüksek sesle kükrer, mücadele eder, fakat o ağı parçalayamaz. ( D )    ( Y )
16. Aslan bir ağa düşer. Ağ bir avcıya aittir ve bir tuzaktır. ( D )    ( Y )
17. Aslan bir ağa düşer. Ağ bir avcıya ait değildir ve bir tuzaktır. ( D )    ( Y )
18. Aslan bir tuzağa düşer. Tuzak bir avcıya aittir. ( D )    ( Y )
19. Aslan bir ağa düşer. Ağ bir avcıya aittir ve bir tuzak değildir. ( D )    ( Y )
20. Aslan uyanır ve pençesiyle kahvaltı yapar. ( D )    ( Y )
21. Aslan uyanır ve pençesiyle bir kedi yakalar. ( D )    ( Y )
22. Fare aslana “özür dilerim, sevgili aslan, biz fareler nezaketsiz ve yaramaz değiliz!”
 ( D )     ( Y )

1-Y  /2-D / 3-Y  /4-Y /5-D /6-D /7-Y /8-Y /9-D /10-Y /11-Y /12-Y /13-Y /14-Y /15-D /
16-D /17-Y /18-D / 19-Y /20-Y /21-Y /22-Y

04.12.20017
Was ist richtig?
1- Müde von der Hitze __________ ein Löwe im Schatten unter einem Baum.
A.  lacht                 B. schläft           C. spielt          D. macht           E. läuft

2- Der Löwe fängt mit seiner ______________eine Maus.
A.  Maus               B. Hitze              C. Tatze         D. Katze           E. Netz

3- Ein Löwe schläft müde von der ____________________
A.  Maus                B. Hitze              C. Tatze         D. Katze           E. Netz

4- Er fällt in ein __________________
A.  Spitze                B. Hitze           C. Tatze         D. Maus          E. Netz

5- Der Löwe fängt mit seiner Tatze eine __________________.
A.  Spitze                B. Hitze            C. Tatze         D. Maus          E. Netz

6- Der Löwe ___________  mit seiner Tatze eine Maus.
A.  fängt               B. kämpft            C. brüllt         D. iβt         E. trinkt

7- _______________ Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen.
A.  keine               B. drei                 C. zwei         D. eine        E. ein paar

8- Wie viele Mäuse laufen über den Löwen, spielen und lachen?
A.  keine               B. ein paar          C. zwei         D. eine        E. drei

9- Er fällt in ________ Netz. Das Netz gehört _________ Jäger und ist ______ Falle
A.  keine /eine /seine                 B. einen / einem / ein              C. ein / eins / eine        
D. ein / einem / eine                  E. eines / meines / keines
10- Der Löwe fällt in _____________. Das Netz gehört einem __________ und ist eine ______________.
A.  Netz / Jäger / Falle                    B.  setzt / Netz / Falle                   C. Halle / Hals / Hase      
D. Falle / Netz / Jäger                     E. Maus / Falle / Jäger

11- Wen fängt der Löwe mit seiner Tatze ?
A.  Maus               B. Haus             C. Jäger             D. Mäuse             E. Mäppchen

12. Womit fängt der Löwe eine Maus?
A.  Spitze                B. Hitze           C. Tatze         D. Maus          E. Netz

13. Wer fängt mit seiner Tatze eine Maus?
A.  Hund                B. Katze          C. Jäger         D. Eltern          E. Löwe

14- Wann geht der Löwe durch  die Wälder?
A. zwei Tage später                        B. ein paar Tage später                   C. ein paar Jahre später       
D. ein paar Jahreszeitin später        E. ein paar Monate später

15- Was macht der Löwe im Netz?
A. Der Löwe brüllt leise, kämpft im Netz.      B. Der Löwe spielt laut, kämpft im Netz.
C. Der Löwe brüllt laut, kämpft im Netz.       D. Der Löwe spielt laut, tanzt im Netz.
E. Der Löwe brüllt laut, tanzt im Netz.

16- Wie findet der Löwe es, eine kleine und schwache Maus zu töten?
A. Der Löwe findet es schwach   B. Der Löwe findet es feige.   C. Der Löwe findet es wichtig. 
 D. Der Löwe findet es groβartig. E. Der Löwe findet es mutig.

17- Wie findet der Löwe die Maus?
A. Der Löwe findet die Maus mutig und gut.    
B. Der Löwe findet die Maus klein und schwach.
C. Der Löwe findet die Maus wichtig und groβartig.   
D. Der Löwe findet die Maus frei und schwach.                          
E. Der Löwe findet die Maus laut und klein.

18- Wem gehört das Netz?
A. Das Netz gehört dem Löwen.     B. Das Netz gehört Maus.        C. Das Netz gehört der Frau.
D. Das Netz gehört dem Mann.       E. Das Netz gehört dem Jäger.

19- Wer hilft dem Löwen? Die Maus hilft dem Löwen.
A. Der Arzt hilft dem Löwen.          B. Die Frau hilft dem Löwen.   C. Jäger hilft dem Löwen.
D. Die Maus hilft dem Löwen.        E. Der Vater hilft dem Löwen.

20- Wohin geht der Löwe ein paar Tage später?
A. Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Wälder. 
B. Der Löwe geht ein paar Tage später durch den Park.                                   
C. Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Bäume.
D. Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Parks.
E. Der Löwe geht ein paar Tage später durch die Blumen.

1- B / 2- C /3- B /4- E / 5- D / 6- A / 7- E / 8- B / 9- D / 10- A
11- A / 12- C / 13- E / 14- B /15- C / 16- B / 17- B / 18- E / 19- D / 20- A


 "der Löwe und die Maus" Fabel Videoclip Linki:

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

ALMANCA OKUMA KURALLARI- LESEREGELN IM DEUTSCHEN

05.02.2018- Montag Der erste Unterricht ALMANCA OKUMA KURALLARI- LESEREGELN IM DEUTSCHEN Almanca genel olarak yazıldığı gibi okunur, fakat Almancanın kendine özgü bazı okunuş biçimleri söz konusudur. Bunlar şöyledir: 1- Ä- ä : Üzerinde inceltme işareti (Umlaut) bulunan /a/ ünlüsü, [ e ] olarak okunur.        Yazılış - Okunuş         G ä ste    (g e ste) 2- aa : Uzun /a/ ( a: ) olarak okunur: W aa ge (v a: ge) Notiz 1: Ünlülerden sonra gelen (:) ünlünün uzun okunduğunu göstermektedir: (a:, e:, ı:, i:, o:, ö:, u:, ü: ) 3- ai : ( ay ) okunur: M ai (m ay ) Notiz 2: Almancada bulunar ai, äu, ei, ie, eu gibi çift ünlüler Diphtong olarak adlandırılır ve bunlar devamlı bir arada kullanılır. 4- äu: ( oy ) okunur : M äu se (m oy ze) - Fr äu lain (fr oy layn) 5- c : Yabancı sözcüklerde: Notiz 3: kuşkusuz burada, diğerlerinde de olduğu gibi, adı geçen harfin bütün okunuş biçimlerini veremiyoruz. Almancaya yabancı dillerden alınan sözcüklerin okunuş biçi

TEXTE ZUM LESEN: OKUMA METİNLERİ

TEXTE ZUM LESEN : OKUMA METİNLERİ 1- http://gute-nacht-geschichten.com/die-kleine-feldmaus-lernt-zaubern/ 1- Die kleine Feldmaus lernt Zaubern Es war ein herrlicher, lauer Sommertag. Die kleine Feldmaus und ihre Freunde spielten den ganzen Tag auf dem Feld beim Weiher. Sie spielten Fangen, Verstecken und rannten um die Wette. Plötzlich sagte die kleine Feldmaus zu ihren Freunden: „Wißt ihr was, jetzt zaubere ich euch etwas vor!“ Die Freunde schauten sich ganz erstaunt an. „Du kannst zaubern?“ Sie setzten sich auf einen liegenden Baumstamm und schauten der kleinen Feldmaus bei ihren Vorbereitungen zu. Diese rollte sich einen kleinen Baumstumpf zurecht und breitete ein Tuch darüber aus. Auf das Tuch stellte sie umgekehrt einen Zylinder und deckte dessen Öffnung mit einem weiteren Tuch zu. Dann sprach sie ihre Pfötchen in die Höhe haltend: „Abera ca Dabera.“ Und es passierte… nichts. Die Freunde schauten ein klein wenig enttäuscht. Die kleine Feldmaus zog mit ein

9. SINIFLAR

9. SINIFLAR ÇALIŞMA KİTABI 3. VE 4. ÜNİTENİN SORU VE CEVAPLARI  29.04.2018 Quelle: Baron Münchhausens Tagebücher- Deutsch mit Spring Verlag – 2015 - İstanbul 25.02.2018-Sonntag Vorbereitungtext zur Praxisklassenarbeit für  neunte Klassen Baron von Münchhausen Ich bin der Baron von Münchhausen. Mein Leben ist voll mit spannenden und interessanten Geschichten. Ich bin ein sehr guter Geschichtenerzähler! Ich lese euch heute aber auch etwas aus meinen alten  Tagebüchern  vor. Kommt, setzt euch, hört mir zu und  staunt ! Wie bitte? Ich  lüge .  Nein , ich lüge nie, ich habe nur viel Phantasie! Baron von Münchhausen Münchausen Baronuyum. Hayatım heyacanlı ve ilginç hikayelerle doludur. Çok iyi hikaye anlatıcısıyım. Bugün size eski güncelerimden de birşeyler anlatacağım. Gelin, oturun, beni  dinleyin ve şaşırım! Efendim?(Anlayamadım?) Ben yalan mı söylüyorum. Hayır, ben asla yalan söylemem, sadece çok fanta